Day of the Dead
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:32:03
Sizi selamlamak için dýþarýda
bekleyen milyonlarcasý n'olacak?

:32:08
Onlarýn da, anasýný
belleyebilecek misiniz?

:32:10
Hepsini? Stratejik olarak,
umutsuz durumdasýnýz.

:32:16
Kaybedersiniz.
Kaybedersiniz, ancak...

:32:19
Ancak ne? Ancak ne?
Frankenstein?

:32:23
Ancak onlarý, eðitebilirseniz
iþ deðiþir.

:32:26
Burasý týmarhane mi lan?
Bir týmarhanede çalýþmak
için mi para alýyorum lan ben?

:32:30
- Ben hiç para almýyorum!
- Para mý? Hala para ödeniyor mu?

:32:34
Tamam, susun. Susun lan!
:32:40
Sen neden bahsediyorsun, Frankenstein?
:32:45
Size yakýnda gösterebileceðim.
Sarah biliyor.

:32:47
Saðladýðým geliþmeleri gördü.
Doðru deðil mi, Sarah?

:32:52
Evet, bazý geliþmeler var.
:32:55
Ne tür geliþmeler?
:32:58
Neden bahsediyorsun?
"Onlarý eðitmek" ne anlama geliyor?

:33:01
Mesela, bizi yemek istemeyecekleri
anlamýna geliyor.

:33:05
Onlarý denetim altýnda tutmak,
kontrol etmek anlamýna geliyor.

:33:09
- Kontrol etmek...
- Anlayabileceðimiz sonuçlarý bize
ne zaman gösterebilirsin?

:33:13
Çok yakýnda, çok yakýnda.
Sanýrým, birkaç hafta içerisinde...

:33:16
Sonuçlarý göstermek için gereken
süreyi söylemek mümkün deðil.

:33:19
Aylar sürebilir. Neyle karþý karþýya olduðumuzu
tam olarak anlamak yýllarýmýzý alabilir.

:33:25
Sarah'nýn araþtýrmasý...
:33:26
Sarah'nýn araþtýrmasý
benimkinden daha izoterik...

:33:31
O, hastalýðýn seyrini geri çevirmeye çalýþýyor.
Problemi tamamen yok etmeye çalýþýyor.

:33:36
Bu süre isteyen bir çalýþma.
Çok uzun bir süre.

:33:39
Aradýðý þeyi asla bulamayabilir.
:33:43
Kimyasal malzemelerimiz,
limitli sayýda.

:33:46
Ekipmanlarýmýz ise,
umutsuz derecede yetersiz.

:33:49
McDermott'un doðru dürüst
telsiz tertibatý yok.

:33:53
Þimdi de siz, gereken malzemelerinizin
olmadýðýný mý söylüyorsunuz?

:33:57
Cephanemiz bitiyor. Adamýmýz bitiyor,
Tanrý aþkýna!


Önceki.
sonraki.