Fletch
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
Umrijeti tako iznenadno.
-Umirao je godinama.

:16:06
Ali sam kraj je
bio iznenadan.

:16:11
Bio je na intezivnoj
njezi 8 sedmica.

:16:13
Ali na samom kraju,
kad je ustvari umro...

:16:15
je bio iznenadan.
:16:19
Alan i ja smo nedavno
prièali o umiranju.

:16:23
''Boyd Av.'' je uplatila veliku
policu osiguranja na njega.

:16:27
Moraš biti odliènog zdravlja
za takvu policu.

:16:32
Spustite gaæe i
naguzite se, g. Babar.

:16:35
Ne moramo to raditi...
:16:41
Bubrezi me ne bole u ovom
položaju. Ne radim vježbe.

:16:46
Uz trbušnjake i ovakvo
naguženje bilo bi mi bolje.

:16:51
''Rijeko mjeseèineee''!
:16:54
Hvala, doktore. Jeste
li bili u zatvoru?

:16:57
Dišite lagano. -Lagano?
:17:01
Iznenadila me Alenova polica.
U njegovoj obitelji ima rak.

:17:06
Ima? -Zapravo...
Gurate cijelu šaku?

:17:15
Vidio sam ga prekjuèer. Blijed
je. Sigurni ste da je zdrav?

:17:21
Znate da ne smijem komentarisati
zdravlje drugih pacijenata.

:17:25
Ne mogu naæi šta nije u redu s
vama. -Ljepota nije zarazna.

:17:33
Podne. Žudio sam za
prièom o drogi, ali...

:17:37
Dr. ''Lakoprstiæ''
nije htio govoriti.

:17:40
A morao sam otkriti nešto
o Stanwykovu zdravlju.

:17:47
Izvolite, doktore...
-Ja sam Rosenpenis.

:17:52
Kakav penis? -Dr. Rosenpenis.
Tražim podatke o...

:17:55
Ponovite ime. -Dr. Rosen.
Želim... -Koji doktor?


prev.
next.