Fletch
prev.
play.
mark.
next.

1:29:00
sa svojom zakonitom
ženom Sally Ann Cavanaugh.

1:29:05
Nemoj stati, Alane.
1:29:12
Supruga. -Šta radiš ovdje?
-Želim èuti do kraja.

1:29:19
On ne èita dobro. Ja æu.
1:29:22
Sally Ann i Alan su
se vjenèali prije 8 godina.

1:29:28
Nikad se nisu razveli. Stanwyk
je bigamist, èak i u Utahu.

1:29:32
Stanwyk ima 3 milijuna od
prodanih ženinih dionica.

1:29:43
To je istina, zar ne?
1:29:45
Sally Ann æe to potvrditi
kad je uhite na Marriottu.

1:29:53
Usput, Alan je veliki
švercer droge,

1:29:56
što možete èitati u
sutrašnjim novinama.

1:30:00
Iskreno vaš Fletcher.
Želim vam ugodan dan.

1:30:03
Bravo, g. Fletcher.
Bravo.

1:30:06
Sve sam shvatio kad sam
bio u krevetu s tvojom ženom.

1:30:15
A to je? -Rekla je
da smo iste graðe.

1:30:21
Od pojasa naviše, valjda.
1:30:25
Tada sam shvatio da æeš
me ubiti i zapaliti u autu.

1:30:32
Ista struktura kostiju.
-Kurvin sine.

1:30:37
Ali nisam glup kurvin sin.
Pripremljen sam za 1 ubojstvo.

1:30:42
Zašto misliš da neæu
poæiniti dva?

1:30:46
Ups. -Kako to ''ups''?
Ne govori ''ups''!

1:30:49
Kad tvoju prièu objave,
ja æu biti u Riju.

1:30:52
Oni nemaju ugovor o izruèenju.
Osobito za dvostruko ubojstvo.

1:30:58
Je li napunjen?

prev.
next.