Fletch
prev.
play.
mark.
next.

1:30:00
Du forstår ikke basketball.
Du kender ikke til grundreglerne.

1:30:03
- Hold-og-rul.
- Lyder som navnet på et renseri.

1:30:06
- Omvendinger.
- Det kender jeg til.

1:30:08
Det gør du sikkert, din lille skøge.
1:30:10
Stanwyk blev erklæret enten død
eller meget træt ved ligsynet,

1:30:15
og kommissær Karlin kunne se frem
til 20 år, hvor solen ikke skinner.

1:30:18
'Jeg besluttede mig for, at tage med Gail
til Rio og hjælpe hende med at sørge.

1:30:23
'Jeg lærte hende basketball,
men hun lod ikke til at forstå.

1:30:26
- Fletch?
- Kald mig Irwin.

1:30:32
Hvorfor slår de bolden i gulvet?
Virker det ikke barnligt?

1:30:36
Det kan virke sådan,
men det hedder at drible.

1:30:39
- Drible?
- Hvis de ikke slår bolden i gulvet,

1:30:42
- bliver der dømt nøl.
- Nøl?

1:30:45
Ja, det hedder det.
1:30:47
Gail forstod ikke basketball.
Vi havde vores egne kampe,

1:30:52
og hun syntes, jeg var den modigste
mand i verden, hvilket er sandt.

1:30:56
'Jeg satte hele rejsen på
Mr Underhill's American Express kort.

1:30:59
Vil du have nummeret?
1:31:01
SLUT
1:31:07
Subripped And Fixed By Pacman

prev.
next.