:07:20
Чарли ...
:07:22
Готова съм.
:07:24
Ейми, направо
няма да повярваш.
:07:26
На двора има двама души,
които носят един ковчег.
:07:30
Ние сме се отдали на злото.
:07:32
Да-да.
:07:34
И действието се развива в блатата?
:07:36
- Ейми, сериозно ти говоря.
- И аз също.
:07:38
Искаш ли да се любим, или не?
:07:45
Ейми, бързо, ела тук.
На всяка цена трябва да видиш това.
:07:52
Добре де, може и да не е било ковчег ...
:07:54
но видях двама души да внасят
нещо в тази къща.
:07:57
Не те разбирам.
:07:58
Отначало искаш да се любим,
а след това не искаш.
:08:02
Какво има?
:08:04
Нищо, мамо.
:08:06
Елате тук, и двамата.
:08:11
Да не би да имате някакво любовно
недоразумение, бе деца?
:08:13
Не, мамо.
Нищо подобно.
:08:15
Е, дори да се скарате, няма
нищо лошо в това.
:08:17
Разводите са със 76%% повече ...
:08:19
сред двойки, които не се карат
преди брака.
:08:22
- Ама ние сме още ученици!
- Добре е човек отрано да се подготви.
:08:25
Ейми, нали ще напомниш на майка ти, че
този уикенд ще играем покер у вас?
:08:30
Да, г-жа Брустър.
:08:33
Лека нощ, Чарли.
:08:34
Да, лека нощ.
:08:38
- Лека нощ, г-жа Брустър.
- Лека нощ.
:08:40
Благодаря ти, че помогна на Чарли
да си напише домашното.
:08:42
Няма нищо.
:08:45
До утре, Чарли?
:08:52
Чарли, не беше учтиво , че не
изпрати Ейми до входната врата.
:08:55
В съседната къща има някой.
:08:57
Значи новият собственик
се нанася.
:08:59
- Новият собственик?
- Не ти ли казах?