Fright Night
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:02
Боб Хоскинс каза, че най-накрая
успя да се отърве от къщата.

:09:04
- На кого я продаде?
- На някакъв, дето ремонтира къщи.

:09:08
Казват, че бил много хубав.
:09:10
Надявам се, че знае какво му се
пише с тази къща.

:09:13
Много работа иска --
:09:15
Тази вечер, един човек беше намерен
убит зад ж. п. депото.

:09:19
Ще съобщим подробности
след като бъдатуведомени близките му.

:09:24
Благодаря, г-н Смит.
Приятен уикенд.

:09:27
Това копеле!
:09:29
Защо не ни каза, че ще ни
тръсне контролно?

:09:32
Точно такава е целта на контролното--
да ни изненада.

:09:36
Мерси, учителю.
:09:38
Здрасти, Ейми.
:09:41
Разбра ли тя вече
що за стока си ти?

:09:44
Разкарай се, Зло.
:09:46
О, хич не ми пука
как ме наричаш.

:09:48
Ти имаш двойки по
тригонометрия, не аз.

:10:17
Това ли е ул. "Дъб" № 99?
:10:19
Не, съседната къща е.
:10:21
Благодаря.
:10:33
- Ей, мамо?
- Да, тук съм.

:10:38
Ти видя ли съседа?
:10:40
Не, обаче той има
съквартирант - дърводелец.

:10:42
Както си нямам късмет,
сигурно ще се окаже обратен.

:10:44
Не мисля така.
:10:46
- Защо? Какво повече знаеш ти от мен?
- О, нищо.

:10:49
Имам да уча.
:10:51
Имаш да учиш? Ти?

Преглед.
следващата.