Fright Night
Преглед.
за.
за.
следващата.

:44:03
Разбирам.
:44:05
Е, да, разбира се.
:44:07
Винаги съм готов да помогна
на младите хора...

:44:10
но се опасявам, че не може
да става въпрос за кръстове.

:44:13
Виждате ли,
неотдавна се преродих.

:44:17
Бил прероден християнин.
:44:19
Мисли, че ще бъде богохулство
да използваме кръстове.

:44:21
- Питай го какво мисли за светена вода.
- Ами светена вода?

:44:25
Не. И това няма да стане.
:44:27
Кажи му, че е обикновена чешмяна вода.
Само трябва да я изпие.

:44:34
О, да. Да. Добре.
Така може.

:44:36
Но не го води преди
6 ч. утре.

:44:41
Преди това няма да си бъда у дома.
:44:46
Изглежда, че няма да се наложи
да излизаме довечера.

:44:49
Приятелите му ще го доведат
утре вечер...

:44:54
за да му докажат, че аз не съм
:44:57
вампир.
:45:03
Вече е 6 и 1 0. Той каза, че
ще дойде в 6 ч.

:45:05
Каза, че ще дойде.
Значи ще дойде.

:45:09
Ето го, идва!
:45:17
Благодаря.
Чарли Брустър, предполагам?

:45:20
Питър Винсент, убиец на вампири.
:45:21
Не мога да Ви опиша
колко съм Ви благодарен.

:45:25
Добър вечер.
А сега на работа.

:45:27
Къде е бърлогата на предполагаемото
изчадие на нощта?

:45:31
Там.
:45:34
О, да.
разбирам.

:45:37
Много
е възможно.

:45:41
Хайде, ще тръгваме ли?
:45:43
Почакайте.
Къде са ви колчетата и чука?

:45:45
В торбата ми.
:45:47
Няма да ходите там
без тях.

:45:49
Но трябва да докажа, че той е вампир
преди да го убия, Чарли.

:45:53
Вижте, аз знам, че той е вампир!
:45:56
Аз съм този, който трябва
да знае това, Чарли.

:45:59
Как ще стане това?

Преглед.
следващата.