Jagged Edge
prev.
play.
mark.
next.

:12:01
-Elegem van.
-Mindannyiunknak elege van.

:12:04
Túl régóta játsszuk már ezt.
:12:08
A cég pénzügyei miatt nem veszekedtünk.
:12:20
Ön vadászik, Mr. Forrester?
:12:23
Mi?
:12:25
Vadászott valaha?
:12:28
Nem.
:12:29
-Van a birtokában vadásztör?
-Nincs.

:12:31
Mi a szart akarnak?
:12:33
Tartott ön valaha vadásztört?
:12:37
Nem.
:12:40
Adok egy esélyt, hogy vallomást tegyen.
:12:47
Szóval megöltem a feleségemet?
Bizonyítsa be!

:12:52
Letartóztatom Page Forrester
és Consuela Martinez meggyilkolásáért.

:12:57
Ismertesd a jogait!
:13:00
Joga van hallgatni.
:13:02
Ha lemond erröl a jogáról,
:13:04
bármi, amit mond,
felhasználható ön ellen a bíróságon.

:13:07
Mr. Forrester
a San Francisco Times föszerkesztöje,

:13:11
és a Times-Lofton Kiadóvállalat elnöke.
:13:13
Azonban két, halálbüntetéssel járó
bûncselekménnyel vádolják.

:13:17
De bírónö, a vádak
csupán közvetett bizonyítékon alapulnak.

:13:20
Mr. Forrester büntetlen elöéletû.
Feltételezem, hogy nem menekül el.

:13:25
A megállapított 500 000 dolláros óvadék
érvényben marad.

:13:32
Felhívtam néhány kollégát.
Szerzek egy nagymenöt.

:13:35
Nem akarok idegent.
:13:36
Nem akarok még nagyobb felhajtást!
:13:40
Maguk fognak képviselni.
:13:42
Mi jogtanácsosok vagyunk.
A büntetöjoghoz nem értünk.

:13:45
-Jack, mondjon valamit!
-Mi a véleménye?

:13:48
Ártatlan vagyok. Ennyit mondhatok.
:13:50
-Mi a véleménye Krasnyröl?
-Nem nyilatkozunk.

:13:52
Õszintén, nincs köze az ügynek
a szenátorválasztáshoz?

:13:55
Nem nyilatkozunk.
:13:57
A lapom bírálta Mr. Krasnyt,
mint államügyészt.


prev.
next.