Jagged Edge
prev.
play.
mark.
next.

1:09:00
Mrs. Barnes,
kíván valamit a tudomásomra hozni?

1:09:04
Igen, bíró úr.
1:09:06
A védelem visszahívja Bobby Slade tanút.
1:09:16
Szólítsák Robert Slade-et!
1:09:20
A hillsborough-i golfklub elött
hol állt alkalmazásban?

1:09:25
A Santa Cruz-i Oceanside Racquet Clubban.
1:09:28
Milyen körülmények indokolták távozását?
1:09:32
-Nem értem.
-Szerintem érti.

1:09:35
Kirúgták, igaz?
1:09:38
Nem,
Hillsborough-ból jobb ajánlatot kaptam.

1:09:40
Nem igaz, hogy azért rúgták ki, mert
pénzért nyújtott szexuális szolgáltatásokat?

1:09:44
-Nem igaz.
-A hamis tanúzást büntetik, Mr. Slade.

1:09:47
Tiltakozom, bíró úr.
1:09:49
Ugye tudja, mi a hamis eskü büntetése?
1:09:53
Ezt állították rólam,
1:09:55
de nincs bizonyítéka.
Nem követtem el semmit.

1:09:58
Nem rúgtak ki. Eljöttem.
1:10:03
A Mrs. Forresterrel folytatott
szexuális kapcsolata során...

1:10:07
hol történt az aktus?
1:10:10
Motelekben. A hillsborough-i házban.
1:10:14
-A tengerparti nyaralóban.
-A Baker Beach-iben?

1:10:17
-Igen.
-Ahol a gyilkosságokat elkövették.

1:10:20
Fizetett önnek Mrs. Forrester azért,
hogy lefeküdjön vele?

1:10:24
Gyönyörû volt. Miért fizetett volna?
1:10:26
Milyen jellegû szexet folytatott vele?
1:10:29
Hogy érti ezt?
1:10:31
Megkötözte?
1:10:33
-Tiltakozom, bíró úr!
-Elfogadom.

1:10:36
Te rohadt kurva!
1:10:38
Minek nevezett?
1:10:39
-Tiltakozom!
-Elutasítom.

1:10:41
Minek nevezett, Mr. Slade?
1:10:44
Kurvának nevezett.
1:10:47
Ezt a szót használta?
1:10:52
Válaszoljon, Mr. Slade!
1:10:56
Igen.

prev.
next.