Jagged Edge
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

1:09:00
C'é qualcosa che desidera dirmi,
signora Barnes?

1:09:03
Sì, Vostro Onore.
1:09:06
La difesa vorrebbe richiamare Bobby Slade.
1:09:16
Richiamate Robert Slade.
1:09:20
Dov'era impiegato prima di lavorare
all'Hillsborough Country Club?

1:09:25
All'Oceanside Racquet Club di Santa Cruz.
1:09:27
In seguito a che cosa se ne andò?
1:09:31
- Non capisco.
- Credo di sì.

1:09:34
Fu licenziato, non é vero?
1:09:37
No, ebbi un'offerta migliore
dall'Hillsborough.

1:09:40
Non fu per caso licenziato perché vendeva
prestazioni sessuali?

1:09:44
- Non é vero.
- Lo spergiuro é un reato, signor Slade.

1:09:47
Obiezione, Vostro Onore.
1:09:49
Immagino conosca la pena
per aver commesso spergiuro, sig. Slade.

1:09:53
Era quello che dissero...
1:09:55
ma non hanno prove.
La mia fedina penale é pulita.

1:09:58
Non fui licenziato. Me ne andai.
1:10:02
Durante la sua relazione
con la signora Forrester...

1:10:07
dove vi incontravate?
1:10:10
Nei motel o nella casa di Hillsborough.
1:10:13
- La casa al mare.
- La casa a Baker Beach?

1:10:17
- Sì.
- Dove sono avvenuti gli omicidi.

1:10:20
La signora Forrester la pagò mai
per fare sesso con lei?

1:10:23
Era bellissima.
Non aveva bisogno di pagare nessuno.

1:10:26
Che tipo di rapporti sessuali avevate?
1:10:28
Che intende dire?
1:10:31
La legava?
1:10:32
- Obiezione, Vostro Onore!
- Accolta.

1:10:36
Stronza puttana!
1:10:37
Come mi ha chiamato?
1:10:39
- Obiezione!
- Respinta.

1:10:40
Come mi ha chiamato, signor Slade?
1:10:44
Mi ha chiamato puttana.
1:10:47
É così che ha detto?
1:10:51
Più forte, signor Slade.
1:10:56
Sì.

anteprima.
successiva.