Lifeforce
prev.
play.
mark.
next.

1:03:04
Bola to ažká úloha
nájs to auto.

1:03:07
Patrí mužovi menom Ned Price
a býva v Yorkshire.

1:03:10
- Máme ho teraz pod zámkom.
- A èo to dievèa?

1:03:13
To dievèa èo zviezol je sestrièka
menom Ellen, tak ako ste povedali.

1:03:16
Ellen nieèo. Druhé meno nevedel.
1:03:19
Potom èo s òou strávil
popoludnie ju vysadil pri
Thurlstonskej nemocnici.

1:03:23
Bol dos neochotný o tom
rozpráva. Bol celkom vyèerpaný.

1:03:28
Nie je Thurlstone lieèebòa
duševne chorých?

1:03:31
Áno, pre duševne chorých
kriminálnikov.

1:03:56
Ako sa máte? Som Dr. Armstrong,
riadite¾ ústavu.

1:04:01
Podme do mojej pracovne.
1:04:08
- Je to chladná noc.
- Mrazivo chladná.

1:04:11
Tu je ubytovòa sestrièiek.
1:04:14
Ellen Donaldson býva na päke.
1:04:17
Ïakujem.
1:04:19
Mám ís s vami a ohlási vás?
1:04:21
- Radšej nie.
- Poïte so mnou, Dr. Armstrong.

1:04:23
Vy a ja máme zopár tém
na diskusiu.

1:04:31
Áno? Kto je to?
1:04:33
Volám sa Colin Caine.
Dr. Armstrong ma sem priviedol.

1:04:36
Potrebujem s vami hovori.
Otvorte prosím.

1:04:48
Áno?
1:04:52
- Èo si želáte?
- Volám sa Colin Caine.

1:04:54
Toto je plukovník Carlsen,
letectvo Spojených Štátov.

1:04:57
Môžme ís dnu sa s vami porozpráva?
Už sme hovorili s Dr. Armstrongom.


prev.
next.