Ran
prev.
play.
mark.
next.

:43:01
Εδώ είσαι. Τζίρο.
'Ηρθα να με φιλοξενήσεις.

:43:10
Ο Τάρο με απογοήτευσε.
:43:12
Τα ξέρω. Τα διάβασα
στο γράμμα του αδελφού μου.

:43:19
Ο Τάρο σου έγραψε;
:43:22
Λέει ότι οι φρουροί σου ήταν
απείθαρχοι και πρόστυχοι.

:43:27
Θα πρέπει να σε δεχθώ
με ευγένεια.

:43:30
Αλλά να μη δεχθώ τους πολε-
μιστές σου μέσα στα τείχη.

:43:36
Να έρθω μόνος και ν' αφήσω έξω
τους άντρες μου να σαπίσουν;

:43:44
Ο αδελφός μου είναι
ο αρχηγός της φατρίας.

:43:47
Είμαι υποχρεωμένος
να τον υπακούσω.

:43:51
Αν δε σου αρέσουν
οι όροι του...

:43:54
καλύτερα να γυρίσεις πίσω
και να ζητήσεις συγγνώμη.

:44:03
Να ζητήσω συγγνώμη
απ' τον Τάρο; Να γυρίσω πίσω;

:44:39
Σταματήστε!
:44:46
'Αρχοντα Κουρογκάνε!
'Αρχοντα Σιράνε!

:44:50
Τι σημαίνει αυτό;
:44:54
'Αρχοντα 'Ικομα,
μια διαταγή απ' τον Χιντετόρα.


prev.
next.