Runaway Train
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:49:00
Bende bunu istiyorum dostum
:49:09
Bu ne için
:49:11
Bunu üstünde taþýmaya bak sen
:49:13
Tamam
:49:15
Benim sinyal vermemi
bekle saldýrmadan önce

:49:19
Tamamdýr
:49:28
Merhaba, Bay. MacDonald.
:49:31
Trenden kimseye
bahsetmeyin

:49:34
Ýnsanlarý paniðe sokmak
istemiyoruz

:49:36
Bunu yanýsýra þirketin
þöhretini zedelemek istemeyiz

:49:38
Trenle ilgili en
son olay ne?

:49:40
Dümdüz bi yük trenine
çarptý Granville 12 de.

:49:45
Kimsenin caný yandý mý?
:49:48
Hiç kimse yaralanmadý.
Makinistin neyi varmýþ

:49:50
Kalp krizi geçirmiþ
Yaþlý moruk

:49:52
Hepimizi maymuna döndürdü
þu makine parçalanmasýn diye.

:49:55
Þunu öðren
Hýz nedir?

:49:57
Yaklaþýk 70
:50:00
Hey, Barstow.
Neden durdurmadýn onu.

:50:03
Sistemi sen devreye soktun
:50:05
- Þirkete 4.5 milyon dolara mal oldu
- Dinle, Eddie...

:50:08
Bu sistem trafiði kontrol etmek
için yapýldý

:50:11
trenleri durdurmak için
deðil

:50:13
Fren balatalrý patlamýþ
Azami sürette gidiyor

:50:15
çarpýþmadan
önce bir þeyler yapmamýz gerekiyor.

:50:18
Fakat dert etme , Eddy.
:50:19
Elimizden gelen
herþeyi yapacaðýz yeni bi sorun çýkmasýn diye

:50:22
Umarým SEneca Köprüsünü
unutmamýþsýn

:50:24
Dave, bize biraz kahve getirebilirmisin
hadi iþine bak

:50:26
- Hangi köprü
- Ben onunla ilgileniyorum

:50:28
- Ne köprüsü
- Sadece hatýrlatmak istedim

:50:30
- Seneca eski bir köprüdür
- Ne olmuþ yani. Kahve getirecekmisin?

:50:35
Mr. MacDonald, tren köprüye geldiðinde
90 a ulaþmýþ olacak hýzý.

:50:40
Bu köprünün direnci
en fazla 50 ye dayanýr


Önceki.
sonraki.