Runaway Train
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:50:00
Hey, Barstow.
Neden durdurmadýn onu.

:50:03
Sistemi sen devreye soktun
:50:05
- Þirkete 4.5 milyon dolara mal oldu
- Dinle, Eddie...

:50:08
Bu sistem trafiði kontrol etmek
için yapýldý

:50:11
trenleri durdurmak için
deðil

:50:13
Fren balatalrý patlamýþ
Azami sürette gidiyor

:50:15
çarpýþmadan
önce bir þeyler yapmamýz gerekiyor.

:50:18
Fakat dert etme , Eddy.
:50:19
Elimizden gelen
herþeyi yapacaðýz yeni bi sorun çýkmasýn diye

:50:22
Umarým SEneca Köprüsünü
unutmamýþsýn

:50:24
Dave, bize biraz kahve getirebilirmisin
hadi iþine bak

:50:26
- Hangi köprü
- Ben onunla ilgileniyorum

:50:28
- Ne köprüsü
- Sadece hatýrlatmak istedim

:50:30
- Seneca eski bir köprüdür
- Ne olmuþ yani. Kahve getirecekmisin?

:50:35
Mr. MacDonald, tren köprüye geldiðinde
90 a ulaþmýþ olacak hýzý.

:50:40
Bu köprünün direnci
en fazla 50 ye dayanýr

:51:03
Treni Jordan ýn orda raydan çýkarýn
:51:06
- Ýyi fikir efendim
- Senin fikirlerine ihtiyacým yok ahbap

:51:09
Raydan çýkarýn þu orospu cocugunu
Motor umrumda bile deðil

:51:11
- Köprüyü kaybetmek istemiyorum
- Bana bakýn bu sistem sayesinde

:51:13
yolumuzda herkesi temizleye bilirim
yan hatta vererek

:51:15
Bu arada da
biz yapabileceklerimizi düþünürüz

:51:17
Topu topu dört vagon
içinde kimse yok

:51:20
ve ben senin sistemine kalýrsam
bu adamlar

:51:22
birilerimizi
kesin öldürürler

:51:24
Bu köprü þirkete kaça mal olur biliyormusun?
:51:29
Raydan çýkarýn þunu
Bu bir emirdir

:51:31
Sen raydan çýkar dedin
iþte çýkarýyorum

:51:34
Bu insanlarda þahit
Bu senin kararýn

:51:38
Evet
:51:39
Benim kararým evet
:51:42
Merkez jordan 'ý arýyor
:51:45
Signal maintainer 40.
This is an emergency.

:51:48
Signal maintainer 40, acknowledge.
This is an emergency!

:51:51
Central calling Jordan.
:51:54
Siynal bakýcýsý 40, aç þunu
Hangi cehennemdesin.

:51:57
- Merkez Jordaný arýyor.
- Jordan.


Önceki.
sonraki.