Summer Rental
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:12:08
Výbornì!
1:12:11
- Dávejte pozor.
- Otáèíme.

1:12:14
Obrat do závìtøí. Pøece nechceme
prohrát hned na první bójce.

1:12:20
Dobøe, upevnìte ji! Uvázat!
1:12:24
Pøitáhnìte zdvíhací lano kosatky!
1:12:26
- Pøiprav se otáèet.
- Pøipravte se otáèet!

1:12:30
Pozor na pøední palubì.
Obrat do závìtøí. Otáèíme!

1:12:34
- Otoè ji proti vìtru.
- Jennifer, pøehoï tu kosatku.

1:12:39
Ano, ano, tati!
1:12:44
- Seøiï druhou kosatku.
- Kosatku ne!

1:12:47
- Hlavní plachta je moc napnutá.
- Uvolni hlavní plachtu.

1:12:51
- Yorku, tobì to tak sluší.
- Tvoje miminko je krasavice.

1:12:55
- Jsme pøipravený, kapitáne.
- To je dobøe.

1:13:05
- Jacku!
- Jo.

1:13:07
Sundej si èepici a mávej.
1:13:10
- Nepouštìjte kormidlo!
- Nech ruku na kormidle!

1:13:14
- Promiò. Ale mám to.
- Dìkuju.

1:13:19
- Už jsme objeli druhou bójku?
- Ne. Sakra. Ujíždìjí nám!

1:13:25
Pøipravte se pøehodit ráhno!
1:13:28
A se nepøevrátíme! Pøehodit! Dobøe,
teï ji spus dolù, Floyde, dolù!

1:13:34
Pøipravte se na vítr v zádech!
Cortezi, stáhni kosatku!

1:13:38
Za bójkou napni spinakr.
1:13:41
Napnout, sakra! Rychle, rychle!
1:13:45
Vylez nahoru!
1:13:46
Seøídit zadní plachtu! No tak, pohyb!
Uvolnìte trochu zadní lanko!

1:13:53
Všichni poslouchejte, teï jde
o peníze! Pøipravit se pøehodit ráhno!

1:13:59
Pøehodit ráhno!

náhled.
hledat.