Summer Rental
prev.
play.
mark.
next.

:25:03
Fiecare din gonadele lui strigã,
"Eu prima!"

:25:06
N-ai de ce sã-þi faci griji.
Stau eu prin preajmã.

:25:10
- Pe curând, iubitule.
- OK, fetelor, la treabã! E târziu!

:25:19
- Plecãciune!
- Dispari!

:25:23
Perfect. Locuim lângã salvamari.
:25:29
O gaºcã întreagã.
:25:31
Pãi, mãcar n-o sã mã înec.
:25:40
Mamã, ne-au fluierat.
Nu te uita!

:25:47
L-ai vãzut pe cel din stânga?
E drãguþ!

:25:56
- Trebuia sã ne aducem pantofi.
- Eu nu mai pot merge.

:26:00
- Îmi ard picioarele.
- Hopa sus, haide.

:26:03
Sus la tata în spate.
Aºa! Aºa, fetiþa lui tata.

:26:08
Tine-te.
:26:10
Frate! Pornim.
:26:13
Acum trebuie s-o gãsim pe mama.
:26:15
Îmi cer scuze.
:26:17
- Iisuse, pardon. Serios.
- Domnule, aia era mâna mea!

:26:21
Îmi pare rãu.
E doar nisip, e fin.

:26:26
De la geanta asta frigorificã.
S-a spart iar chestia aia.

:26:30
- Vine piesa de schimb din Minneapolis.
- Aparatul meu! Sus piciorul! Lentilele!

:26:36
Nisipul!
:26:37
Dacã sunt pagube,
trimiteþi factura la 415 Beach Lane, OK?

:26:41
Chiar o s-o fac!
:26:43
- Tãntãlãu mare ce eºti!
- Ãla e prânzul meu!

:26:46
- Atenþie, pãlãria mea!
- Hei, albule!

:26:52
Scuze! Doar apã rece.
Doar apã de la gheaþã.

:26:56
- Ce faci?
- Trebuia sã-i pui capacul.

:26:59
Nu! Atenþie!

prev.
next.