Summer Rental
prev.
play.
mark.
next.

:43:01
Tu, afarã!
:43:03
Dispari, amice. Am fost primul.
:43:07
- Ieºi naibii de aici acum.
- Tu ieºi. Mã uit la The Smurfs.

:43:12
Te uiþi la The Smurfs?
:43:15
Pe ãla l-ai vãzut în care Papa Smurf
face praf un gagiu cu ºapcã roºie?

:43:19
Vrei sã vezi episodul ãla?
:43:26
Archie, eºti de rahat!
:43:28
Trãdãtorule!
:43:38
Bunã dimineaþa, colonele.
:43:45
Mã bucur sã te vãd.
Cu ce te servesc?

:43:48
Mã îmbeþi?
:43:52
Se face.
:43:59
Mulþumesc.
:44:02
Ai ºi un cub de gheaþã pentru ãsta?
:44:10
Greºeºti! Greºeºti!
:44:12
Am încercat sã-þi spun cã,
strict vorbind, ca bãtãuº,

:44:16
bãiatu' meu, Jimmy Cagney, îl face
praf pe Sylvester Stallone al tãu!

:44:22
- Îl bate mãr!
- Poate, într-o luptã pe stradã.

:44:26
Pot sã accept asta.
Dar nu în film!

:44:28
Mai ales cu progresul cinemanatic
de azi. Tehnologic e imposibil!

:44:34
- Mai ai stridii?
- Le-ai mâncat pe toate!

:44:40
Tare-au fost bune. Mai beau o bere.
Te umpli de la ea, nu?

:44:45
Más cerveza!
:44:47
Da, probabil e mai bunã
pentru mine.

:44:52
Bunã aruncare.
:44:57
OK, numãrã-le.

prev.
next.