Summer Rental
prev.
play.
mark.
next.

1:13:05
- Jack!
- Da.

1:13:07
Scoate-þi ºapca
ºi fã cu mâna!

1:13:10
- Cu grijã la cârmã!
- Þine mâna pe cârmã!

1:13:14
- Scuze. Mãcar am reuºit.
- Mersi.

1:13:19
- Am ajuns la a doua balizã?
- Nu încã. La naiba! Se depãrteazã!

1:13:25
Pregãtiþi-vã de viraj!
1:13:28
Atenþie la înclinaþie! Viraj!
În regulã, jos cu ea, Floyd, jos cu ea!

1:13:34
Pregãtiþi-vã s-o coborâm!
Cortez, coboarã pânza aceea!

1:13:38
Ridic-o pe cea uºoarã
imediat ce trecem de balizã.

1:13:41
Ridic-o, la naiba! Repede, repede!
1:13:45
Du-te acolo!
1:13:46
Coboar-o pe cea din spate! Haideþi!
Slãbeºte puþin parâma!

1:13:53
Gata, toatã lumea, asta e,
cursa pentru bani! Pregãtiþi-vã!

1:13:59
Schimbaþi pânzele!
1:14:13
Slãbeºte catargul cu 7,5 cm.
la scripetele de la ultima.

1:14:25
- Cum stãm, tatã?
- Suntem OK!

1:14:32
Nu ne apropiem de ei.
1:14:35
Jack, ai fost foarte bun,
dar fata asta nu poate da mai mult.

1:14:52
- Crezi cã o sã câºtigãm?
- Da.

1:14:56
- Ce ai acolo?
- E bun. Captura zilei a lui Scully.


prev.
next.