The Purple Rose of Cairo
prev.
play.
mark.
next.

:52:01
Det samme som ambassadørens hustru.
:52:04
- At du ikke tok med ambassadøren.
- Han er nok oppe på lerretet ennå.

:52:08
Men er dere like grepet
av undring over tilværelsen selv?

:52:12
Duften av en rose.
Ekte mat. Sanselig musikk.

:52:16
- Jeg har et barn.
- Har du?

:52:19
Jaså, du er enke. Stakkars deg.
:52:21
Jeg har to barn, og han har rett.
Det er en nydelig opplevelse.

:52:26
Jeg har aldri fått barn.
Jeg var gravid, men mistet det.

:52:30
- Det var leit å høre, Emma.
- Jeg må grine når jeg tenker på det.

:52:35
Du får flere sjanser. Det ville forbause
meg om dere ikke alle er gift snart.

:52:40
Særlig slik dere går kledd.
Det er så forførende for menn.

:52:43
- Liker du strømpene mine, Tom?
- Guddommelige.

:52:48
Hva slags klubb er dette, forresten?
:52:51
- Gud, Tom, du er så rar.
- Han er fryktelig søt.

:52:54
Ja. Jeg kunne godt
latt ham få det gratis.

:52:57
- Samme her. Og så er han pen.
- Greit. Jeg er med.

:53:01
Vi tar deg med i seng og gir deg
en opplevelse du aldri vil glemme.

:53:05
- Og vi spanderer.
- Jeg søkte en ny erfaring.

:53:08
Nå skal vi hoppe i høyet
etter alle kunstens regler.

:53:11
- Hva? Er det høy på soverommet?
- Har du vært på bordell før?

:53:15
- Hva er et bordell?
- Du tuller med meg.

:53:18
- Et bordell, et horehus.
- Jeg skjønner ikke.

:53:23
Vi går til sengs med deg,
så elsker vi, og så betaler du oss.

:53:26
Men siden du er så innmari søt
skal vi spandere hele festen.

:53:32
Er det sant?
:53:35
Noe slikt har jeg aldri hørt om.
:53:38
Kom igjen, kjekken.
:53:40
- Du vet hva det er å elske, ikke sant?
- Jeg kan ikke elske dere.

:53:44
- Ikke si du ikke liker kvinner?
- Eller har en krigsskade?

:53:48
Nei. Jeg er forelsket i en annen.
:53:50
Ikke å elske. Vi snakker om å elske med.
:53:54
- Men jeg elsker Cecilia.
- Og hva så? Gift deg med Cecilia.

:53:57
- Dette er bare moro.
- Det kan jeg ikke, Emma.


prev.
next.