The Purple Rose of Cairo
prev.
play.
mark.
next.

1:05:22
- Jeg har hatt det så fantastisk.
- Jeg også.

1:05:26
Hvor er alle de andre?
1:05:28
De svinger seg nok på gulvet ennå.
1:05:33
Har det noe å si?
Jeg ville ha deg for meg selv.

1:05:36
Det er så nydelig her.
1:05:41
Den hvite telefonen.
1:05:44
Jeg har drømt om å eie en hvit telefon.
1:05:47
Dine drømmer er mine.
1:05:49
Hele livet har jeg lurt på hvordan
det var på denne siden av lerretet.

1:05:53
Ser du byen som våkner der ute?
Den er din hvis du vil.

1:05:58
Hjertet mit slår så fort.
1:06:09
Gil. Hva gjør du her?
1:06:11
Jeg kom hit for å tenke.
Hva gjør du her?

1:06:15
Jeg tok henne med på byen.
Kan du ikke la oss være i fred?

1:06:19
- Nei, det kan jeg ikke. Jeg er sjalu.
- Er du sjalu?

1:06:24
Hva vil du jeg skal si?
Jeg får ikke Cecilia ut av tankene.

1:06:28
Gil, mener du det?
1:06:30
Kan du for Guds skyld
dra hjem til Hollywood, er du snill?

1:06:33
Det er pinlig å innrømme det, Cecilia.
1:06:36
Husker du at du sa jeg
hadde en magisk glød?

1:06:39
Det er deg. Det er deg som har det.
1:06:42
Og selv om vi nettopp traff hverandre,
vet jeg at dette er ekte.

1:06:45
Du kan ikke elske Cecilia.
Hun elsker meg.

1:06:48
- Kom deg tilbake i filmen.
- Jeg drar aldri tilbake.

1:06:52
- Ufattelig. Nå begynner de igjen.
- Tom, vil du se og ha deg opp hit?

1:06:56
Tom, du ødelegger alt.
1:06:58
- Du ødelegger alt.
- Uten meg ville du ikke være til.


prev.
next.