The Purple Rose of Cairo
prev.
play.
mark.
next.

:40:06
- Imi pare rau. N-am stiut.
- Oh, este in regula.

:40:10
Nu va fi asa de usor
sa reusesti in lumea asta.

:40:15
- Presupun ca trebuie sa-mi gasesc de lucru.
- Nici asta nu va fi usor.

:40:19
- Tara-i plina de someri.
- Atunci, vom trai din dragoste.

:40:24
Va trebui sa facam compromisuri,
dar ne vom avea unul pe celalalt.

:40:28
- Astea-s texte de film.
- Areti asa frumoasa in lumina asta.

:40:33
Dar nu esti real.
:40:46
Asta este destul de real pentru tine?
:40:50
Saruti perfect. E ceea ce visam
ca ar trebui sa fie sarutatul.

:40:55
- Hai cu mine in Cairo.
- Cairo?

:40:59
Vom trai in desert. Oh, lumina albastru-aurie
a apusului, cazand pe pletele tale...

:41:04
Imi pare rau. Sunt usor ametita...
de la samp...

:41:21
- Unde-i ceata?
- Ce?

:41:24
Cand se saruta infocat, chiar inainte de
facutul dragostei, se incetoseaza.

:41:30
Oh, si apoi ce?
:41:32
Apoi facem dragoste
intr-un loc perfect si intim.

:41:38
Nu asa se intampla lucrile aici.
:41:42
- Cum? Nu se incetoseaza?
- Nu.

:41:45
Dar cand m-ai sarutat, simteam ca parca
se lasa un val peste inima mea.

:41:50
Si am inchis ochii,
si eram intr-un loc intim.

:41:57
Ce fascinant.
Faci dragoste fara ceata?


prev.
next.