The Purple Rose of Cairo
prev.
play.
mark.
next.

:39:04
- Nu. Ce-i de facut?
- Hai sa o-ntindem.

:39:09
Nu, nu pot fugi.
Ma dor genunchii de cand eram chelnerita.

:39:14
Ridica-te numai. Urmeaza-ma.
:39:33
Repede. Urca in masina.
:39:39
Tom, asta nu-i masina ta.
Nu avem masina. Am venit pe jos.

:39:43
- Nu porneste.
- Sigur ca nu. Nu sunt chei.

:39:46
Nu inteleg.
Asa conduc in filme.

:39:49
Tom, asta-i realitatea.
Nu porneste fara cheie.

:39:53
- Nu? Haide.
- Voi doi. Inapoi.

:39:56
- O sterg.
- Nu puteti pleca fara sa platiti.

:39:59
Veniti inapoi chiar acum.
:40:06
- Imi pare rau. N-am stiut.
- Oh, este in regula.

:40:10
Nu va fi asa de usor
sa reusesti in lumea asta.

:40:15
- Presupun ca trebuie sa-mi gasesc de lucru.
- Nici asta nu va fi usor.

:40:19
- Tara-i plina de someri.
- Atunci, vom trai din dragoste.

:40:24
Va trebui sa facam compromisuri,
dar ne vom avea unul pe celalalt.

:40:28
- Astea-s texte de film.
- Areti asa frumoasa in lumina asta.

:40:33
Dar nu esti real.
:40:46
Asta este destul de real pentru tine?
:40:50
Saruti perfect. E ceea ce visam
ca ar trebui sa fie sarutatul.

:40:55
- Hai cu mine in Cairo.
- Cairo?

:40:59
Vom trai in desert. Oh, lumina albastru-aurie
a apusului, cazand pe pletele tale...


prev.
next.