To Live and Die in L.A.
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:28:00
des liasses de 10000 $,
comme tu m'as dit.

:28:03
Il a mis le tout dans son coffre-fort.
:28:06
Il dit que tu as appelé
pour reporter la livraison...

:28:09
et il a appris ensuite
que tu t'es fait prendre à l'aéroport.

:28:11
C'est un sale menteur.
:28:13
C'est sans doute l'enfoiré
qui m'a vendu.

:28:17
Je vais le tuer. Quand je sortirai d'ici,
je donnerai à ce fumier...

:28:21
une de ces migraines.
Que Dieu m'entende, j'aurai sa peau!

:28:25
Vous n'avez plus de temps.
:28:35
Ne m'oublie pas.
:28:37
Je ne t'oublierai pas.
Tu as ma parole.

:28:42
J'ai fait tout ce qui est possible.
:28:45
A ce stade, je ne vois pas d'alternatives.
Ton ami Cody va devoir purger sa peine.

:28:50
Pourquoi lui refuse-t-on la liberté
sous caution?

:28:52
II aimerait savoir et
je n'ai pas la réponse.

:28:55
Il est accusé d'avoir assassiné
un agent fédéral du nom de Hart.

:28:58
Tu m'as promis d'obtenir
un cautionnement.

:29:00
Même si le juge l'accorde,
ce ne sera qu'un report.

:29:03
- Je ne peux pas lui dire ça.
- Le type s'est fait agrafer avec 40000 $!

:29:07
Qu'est-ce qu'il croit?
:29:08
On devra l'enfermer
pour faire plaisir au procureur.

:29:11
Combien de temps?
:29:14
Trois ans environ.
:29:17
Non. Ça ne peut pas se faire.
:29:20
Il finira par me dénoncer.
:29:23
Qu'est-ce qu'il sait sur toi?
:29:26
Tout.
:29:38
- Salut.
- T'as rien sur Rick Masters?

:29:43
II y un type à Pasadena, un avocat,
il plaidait la cause des hippies.

:29:49
Son nom?
:29:51
Waxman... Max Waxman.
:29:54
Que sais-tu de lui?
:29:55
Je crois qu'il est l'avocat de Masters.
:29:58
Y a-t-il quelque chose que
je puisse faire pour toi?


aperçu.
suivant.