Year of the Dragon
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:34:02
A ten nový policajt,
:34:04
který se neslušnì vyjadøuje
o Çínské çtvrti, spravedlnosti a...

:34:09
Já si vás všech
velice vážím, strýçkové.

:34:17
Ale vìøím, že právì teï mezi
sebou potøebujeme silného vudce.

:34:26
Takže já...
:34:30
Dobøe, Joey.
:34:32
No jen pokraçuj.
:34:36
Promluvte si o tom.
:34:47
Joey, to, co øíkáš
o našich podnicích, je pravda.

:34:52
Co udìláš, když tì zvolíme vudcem?
:34:57
Zaprvé, až strýçek opustí pozici,
vychválím ho až k nebesum.

:35:03
Dobøe?
:35:04
Za druhé, zjistím, kdo mìl prsty
v tom støílení v restauraci.

:35:09
Musím jet do Thajska a pøesvìdçit
Ban Sunga, aby nám dal naše zboží.

:35:15
A pak je tu ta vìc s Taliány.
:35:18
Možná je na çase, abychom to s nimi
už jednou provždy skoncovali.

:35:22
Budeme to dìlat jako oni. Budeme
prodávat çernochum a Portorikáncum.

:35:25
Takhle vydìláme víc penìz.
:35:28
Správnì, strýçku Bine, do toho.
:35:31
Zvládneme to sami, že?
:35:35
- Dobrý ráno.
- Dobrý ráno, náçelníku.

:35:39
- Dobrý ráno.
- Dobrý ráno, Franku.

:35:50
- Dobrý ráno, pane zástupçe.
- Dobrý ráno, pane zástupçe.

:35:53
Máte pro mì nìjaké zprávy o tom, co
se vçera stalo v Šanghajské zahradì?

:35:59
Ano, pane.

náhled.
hledat.