Year of the Dragon
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:31:00
- Reknete nám k tomu nìco?
- Byla to hrozná tragédie,

:31:03
ale já Ronnieho Changa témìø neznal.
:31:06
Ronnie Chang pøedstavuje to,
co je v Çínské çtvrti špatné.

:31:09
Ze všech sil se
tìchto živlu snažíme zbavit.

:31:12
Z jistých zdroju víme, že jste
byl v Bangkoku. Byla to obchodní cesta?

:31:17
Mám tam jisté pohledávky.
Dovážím z Východu potraviny.

:31:20
Mám také firmu, která v Thajsku
distribuuje filmy. Proç se ptáte?

:31:24
Je možné, že jste odjel do džungle
800 kilometru severnì od Bangkoku,

:31:28
abyste se setkal s údajným
drogovým baronem Ban Sungem?

:31:33
Víte, že i pro tisk existuje jistá
etická hranice, sleçno Tzuová?

:31:37
A co jméno Bílý Ma,
nezdá se vám povìdomé?

:31:43
Zastav to.
:31:45
Znám vaše zdroje a promluvím si
o tom s vaším právním oddìlením.

:31:56
To je mi fuk. V tomhle pøípadu
mám za sebou novou státní zástupkyni.

:32:01
Myslíte, že mi v tom
newyorská policie nìjak pomuže? Ne.

:32:05
Ne, neøeknu vám, kde jsem.
:32:07
Hele, já ten pøípad vezmu na drogový,
na celnici i imigraçní, budu-li muset.

:32:13
Už tady kolem zase çenichá Vnitro.
Vsadím se, že v tom má prsty Kearney.

:32:18
Sežeò mi na celnici Scappyho Pecka.
Ještì mi nìco dluží.

:32:21
Co by mohl ten parchant
vìdìt o Bílým Ma?

:32:24
Co to má znamenat?! Co se stalo?
:32:27
Nemohl jsem zustat v kanceláøi -
i zdi tam mají uši.

:32:30
Dovolila jsem ti tu zustat,
ale tohle je vrchol.

:32:35
Polož ten telefon.
A pošli ty lidi pryç. Teï hned.

:32:40
- Scappy Peck je na lince.
- Ne. Už žádné telefonáty.

:32:46
Podívej se kolem. Çlovìk ti podá
prst a ty chòapneš po celý ruce.

:32:51
Chci, aby ti dva okamžitì
odešli. Myslím to vážnì.

:32:54
Hele, já nemám ças na to,
abych ti psal dìkovný dopisy.

:32:57
Jdu Joeymu Taiovi po krku,
a nikdo mì nemuže zastavit.


náhled.
hledat.