Young Sherlock Holmes
prev.
play.
mark.
next.

1:37:02
Zašto si posumnjao da je Reit
umešan u Rame Tep?

1:37:06
Kada se Vaksflater penzionisao,
Odbor je hteo da ode.

1:37:10
Reit se protivio dok nije ubedio Odbor
da dozvole Vaksflateru da ostane.

1:37:15
Nikada nisam razumeo zašto je Reit
želeo da Vaksflater ostane.

1:37:20
Sviðali su mu se njegovi izumi?
1:37:22
Šta nije u redu sa tobom?
Da li si prespavao ceo sluèaj?

1:37:27
Izvini.
1:37:28
Holms mi je objasnio da je Reit
godinama kovao svoju osvetu.

1:37:33
Postao je cenjeni èlan
britanskog društva,

1:37:36
potpuno izbrisavši svoj raniji identitet.
1:37:39
Dosta vremena je trebalo da
organizuje sledbenike,

1:37:42
koji su bili siromasi, beskuænici,
izgubljene duše ulice.

1:37:47
Trebalo je vremena i za izgradnju
drvene replike piramide.

1:37:51
Gða Drib je bila
glavni ubica Rame Tepa,

1:37:55
ali, što je važnije,
bila je Reitova mlaða sestra.

1:38:01
Zadivljujuæe, jednostavno zadivljujuæe.
1:38:05
- Zaboravio si na jedan važan trag.
- Molim te, prosvetli me.

1:38:09
- Reit se piše "Eh Tar", unazad.
- Veoma mudro, Votsone.

1:38:15
Otkrio bih to pre ili kasnije.
1:38:18
Pre ili kasnije. Da li se vraæaš
posle raspusta?

1:38:22
Ne, prebaciæu se.
Ovde imam previše uspomena.

1:38:28
- Imaš ceo život pred sobom.
- I provešæu ga sam.

1:38:37
Sreæan ti Božiæ, Holmse.
1:38:45
Mislio sam da bi mogao da imaš
više sreæe ako je pušiš.

1:38:49
- Pa?
- Pristaje ti. Ali taj kaput...

1:38:54
Zašto nosiš taj ogrtaè
one užasne osobe?

1:38:59
Smatraj to mojim trofejom.
Leopardova koža.


prev.
next.