1:37:02
Zato si posumnjao da je Reit
umean u Rame Tep?
1:37:06
Kada se Vaksflater penzionisao,
Odbor je hteo da ode.
1:37:10
Reit se protivio dok nije ubedio Odbor
da dozvole Vaksflateru da ostane.
1:37:15
Nikada nisam razumeo zato je Reit
eleo da Vaksflater ostane.
1:37:20
Sviðali su mu se njegovi izumi?
1:37:22
ta nije u redu sa tobom?
Da li si prespavao ceo sluèaj?
1:37:27
Izvini.
1:37:28
Holms mi je objasnio da je Reit
godinama kovao svoju osvetu.
1:37:33
Postao je cenjeni èlan
britanskog drutva,
1:37:36
potpuno izbrisavi svoj raniji identitet.
1:37:39
Dosta vremena je trebalo da
organizuje sledbenike,
1:37:42
koji su bili siromasi, beskuænici,
izgubljene due ulice.
1:37:47
Trebalo je vremena i za izgradnju
drvene replike piramide.
1:37:51
Gða Drib je bila
glavni ubica Rame Tepa,
1:37:55
ali, to je vanije,
bila je Reitova mlaða sestra.
1:38:01
Zadivljujuæe, jednostavno zadivljujuæe.
1:38:05
- Zaboravio si na jedan vaan trag.
- Molim te, prosvetli me.
1:38:09
- Reit se pie "Eh Tar", unazad.
- Veoma mudro, Votsone.
1:38:15
Otkrio bih to pre ili kasnije.
1:38:18
Pre ili kasnije. Da li se vraæa
posle raspusta?
1:38:22
Ne, prebaciæu se.
Ovde imam previe uspomena.
1:38:28
- Ima ceo ivot pred sobom.
- I proveæu ga sam.
1:38:37
Sreæan ti Boiæ, Holmse.
1:38:45
Mislio sam da bi mogao da ima
vie sreæe ako je pui.
1:38:49
- Pa?
- Pristaje ti. Ali taj kaput...
1:38:54
Zato nosi taj ogrtaè
one uasne osobe?
1:38:59
Smatraj to mojim trofejom.
Leopardova koa.