Aliens
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
Dosta, prekinite s time.
:30:04
Hvala vam.
:30:08
Uživaj u ruèku.
:30:10
To nije smešno, èoveèe.
:30:16
Poruènièe Gorman?
Ne.

:30:17
Mr. Burke?
Hvala.

:30:19
Izgleda da novi poruènik
ne jede isto kao i mi prašinari.

:30:26
Izgleda da kukuruz nije dobar za
njegovo dupe.

:30:30
Mislio sam da nikada ne promašite Bishop.
:30:35
Niste mi rekli
da je na brodu android.

:30:39
Nisam mislio da je važno.
:30:42
Postalo je praksa da
na brodu imamo sintetièku liènost.

:30:45
Više volim izraz Sintetièka liènost.
:30:48
U redu.
:30:49
Da li je to neki problem?
Izvinite.

:30:52
Ne znam zašto do sada...Na Ripleyinom zadnjem putovanju,
sin... veštaèka osoba...

:30:56
se pokvarila.
Pokvarila?

:30:59
Bilo je nekih problema,
i desilo se nekoliko smrtnih sluèajeva.

:31:02
Šokiran sam.
Da li se radi o starijem modelu?

:31:05
Da. Hyperdyne Systems 120-A-2.
:31:08
Pa da, modeli A-2s su uvek imali nekih problema.
:31:10
To se više ne može desiti s novim
inhibitorom ponašanja.

:31:14
Sada je nemoguæe da naudim...
ili dozvolim da èovek bude povreðen.

:31:18
Sigurni ste da ne želite više?
:31:22
Samo budite dalje od mene. U redu?
:31:27
Izgleda da se i njoj ne sviða kukuruzni hleb.
:31:42
Tim, pažnja!
:31:45
Svi ste ovde.
:31:47
Sedite.
:31:50
U redu, slušajte!
:31:53
Dobro jutro, Marinci.
Izvinite što nismo imali brifing pre

:31:58
Gospodine!
Šta je, Hicks?


prev.
next.