Aliens
prev.
play.
mark.
next.

1:32:02
i biti osigurani do kraja života.
1:32:06
Lud si, Burke. Znaš li to?
1:32:09
Da li stvarno misliš da možeš sa tim
opasnim organizmom proæi karantinsku kontrolu?

1:32:13
Kako æe zapleniti nešto,
ako ne znaju o èemu se radi?

1:32:16
Ali saznaæe o tome, Burke. Od mene.
1:32:19
A znaæe i da si ti odgovoran...
za smrt 157 kolonista.

1:32:23
Stani malo!
- Ti si ih poslao na onaj brod.

1:32:26
Proverila sam u dnevnik kolonije uputstvo
6-12-79, potpisano od Burke, Carter J.

1:32:31
Poslao si ih onamo,
a da ih nisi ni upozorio.

1:32:36
Šta ako taj brod nije postojao?
Da li si razmišljao o tome? Nisam znao.

1:32:40
Ako bi ovde napravio
izvanrednu situaciju svi bi došli ovamo...

1:32:44
i niko nema ekskluzivna prava.
Nema pobednika. Doneo sam odluku.

1:32:48
Bila je pogrešna.
Bila je to loša procena, Ripley.

1:32:53
Loša procena?
Ti su ljudi mrtvi, Burke!

1:32:58
Pobrinuæu se da te
stave iza rešetaka.

1:33:01
Iz ovog se neæeš izvuæi.
1:33:04
Pravo u zatvor.
1:33:07
Ripley.
1:33:10
Znaš, oèekivao sam više od tebe.
Mislio sam da si pametnija.

1:33:16
Drago mi je što sam te razoèarala.
1:33:31
Šta se dogaða?
1:33:33
Dolaze.
- Gde?

1:33:35
u tunelu.
1:33:38
Evo idemo.
1:33:39
A i B oružje prate i pucaju.
1:33:41
Mnogo meta.
1:33:48
Pogledaj brojaè municije.
1:33:53
B oružje je ispod 50 %.
1:33:56
Èoveèe, tamo dole je streljaèka predstava.

prev.
next.