1:02:03
Какво става?
1:02:04
Това е най-якото парти
за годината.
1:02:06
Не знам, има някво голямо
събиране в общежитията.
1:02:09
Мислим да отиваме там.
- При Мелон? Луди ли сте?
1:02:12
Защо да не отидем?
1:02:14
Валери моля те.
Ще бъде ужасно.
1:02:15
Джейсън каза, че ще бъде
страхотно, сигурно ще е яко.
1:02:18
Джейсън е тъпак. Можехме да
спечелим, ако не беше той.
1:02:21
Ти никога ли не
си грешил?
1:02:24
Не.
1:02:47
Обичам по три наведнъж.
1:02:49
Ако заспя, те ще има
с кого да си говорят.
1:02:59
Чудесно изражение.
На кого се првиш?
1:03:01
На, отшелник артист
1:03:04
или на слепец?
1:03:07
О, сега си и глух.
Може би това ще те ободри.
1:03:11
Обладай ме!
1:03:13
Дерек, разкарай се.
1:03:15
Изглеждаш като манекен
по контрола за раждаемостта.
1:03:22
Джейсън, това е купон.
Каква ти е мъката?
1:03:24
Какво има?
Заради плуването ли?
1:03:26
Забрави го.
Вече е история.
1:03:30
Хайде, присъединявай се!
1:03:32
Прав си баща ми!
1:03:34
Айде на парти!
1:03:46
Аре време е за купон!
1:03:54
Какъв е този звук?
1:03:56
Това е купон, Филип.
Сесия, помниш ли?
1:03:58
Просто разпускат.