Big Trouble in Little China
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:06:17
Kdo umí, ten umí, chlapci.
Co k tomu dodat?

:06:23
Líbilo se ti to?
Co øíkal, Wangu? Anglicky?

:06:27
Nìco o štìstí zaèáteèníka.
Nedá se to pøeložit. Ale vzdává to.

:06:31
Vzdává to? Co to znamená?
Zaèíná nám novej den a ještì má v kapse stovku.

:06:37
Bránit se nebudu, vsadím se,
že bych do 20 minut prohrál i kalhoty.

:06:42
Bolí mì to na duši, ale až tu budu pøíštì,
:06:45
urèitì to chudákovi Jackovi natøete tak rychle,
že ani nebude vìdìt, co se sakra stalo.

:06:49
- Ne.
- Jistì. Lehce nabyl, lehce pozbyl, Wangu.

:06:52
Ne!
:06:55
Ne pøíštì. Teï.
:07:00
Budem se prát?
Já doufám, že ne.

:07:03
Já myslel,
že když pominem rasový rozdíly,

:07:07
jsme staøí kámoši,
oba jsme kalifornská chasa.

:07:10
Hergot, Wangu. Je to jenom hra.
:07:17
Nic nebo dvojnásobek.
:07:19
Tímhle nožem pøeseknu tu láhev vejpùl.
:07:24
- Nic nebo dvojnásobek.
- Pitomost.

:07:25
- Nic nebo dvojnásobek.
- Proè, èlovìèe? Neblbni.

:07:28
- Potøebuju peníze.
- Mám tady skoro tisícovku, Wangu.

:07:31
1148, Jacku.
:07:39
Dobøe. Ale ne tuhle láhev.
:07:45
Tuhle láhev.
:07:51
Dobøe.
:07:53
Ty jsi blázen, Wangu.
Bùh ti žehnej!


náhled.
hledat.