:06:17
Kdo umí, ten umí, chlapci.
Co k tomu dodat?
:06:23
Líbilo se ti to?
Co øíkal, Wangu? Anglicky?
:06:27
Nìco o tìstí zaèáteèníka.
Nedá se to pøeloit. Ale vzdává to.
:06:31
Vzdává to? Co to znamená?
Zaèíná nám novej den a jetì má v kapse stovku.
:06:37
Bránit se nebudu, vsadím se,
e bych do 20 minut prohrál i kalhoty.
:06:42
Bolí mì to na dui, ale a tu budu pøítì,
:06:45
urèitì to chudákovi Jackovi natøete tak rychle,
e ani nebude vìdìt, co se sakra stalo.
:06:49
- Ne.
- Jistì. Lehce nabyl, lehce pozbyl, Wangu.
:06:52
Ne!
:06:55
Ne pøítì. Teï.
:07:00
Budem se prát?
Já doufám, e ne.
:07:03
Já myslel,
e kdy pominem rasový rozdíly,
:07:07
jsme staøí kámoi,
oba jsme kalifornská chasa.
:07:10
Hergot, Wangu. Je to jenom hra.
:07:17
Nic nebo dvojnásobek.
:07:19
Tímhle noem pøeseknu tu láhev vejpùl.
:07:24
- Nic nebo dvojnásobek.
- Pitomost.
:07:25
- Nic nebo dvojnásobek.
- Proè, èlovìèe? Neblbni.
:07:28
- Potøebuju peníze.
- Mám tady skoro tisícovku, Wangu.
:07:31
1148, Jacku.
:07:39
Dobøe. Ale ne tuhle láhev.
:07:45
Tuhle láhev.
:07:51
Dobøe.
:07:53
Ty jsi blázen, Wangu.
Bùh ti ehnej!