Big Trouble in Little China
prev.
play.
mark.
next.

:06:16
Dešava se.
Šta da ti kažem?

:06:22
Jel ti se dopao ?
:06:24
Šta je rekao, Veng?
Na engleskom.

:06:27
Nešto o
poèetnièkoj sreæi,

:06:29
ali je odustao.
:06:31
Šta je ovo ?
Ovo je novi dan.

:06:34
Èovek jos uvek ima
100 dolara.

:06:37
Neæu se žaliti.
:06:38
Skoro da sam izgubio košulju.
:06:41
Slama mi se srce
što radim ovo,

:06:43
ali sledeæi put kada doðem ovde,
:06:46
opljaèkate æe
starog dobrog Džeka.

:06:49
Ne.
:06:50
Sigurno.
:06:52
Ne!
:06:55
Ne sledeæi put.
:06:57
SADA!
:06:58
Nadam se da ovo neæe
sad postati ružno.

:07:02
Ja sam mislio
da ovde imamo,

:07:05
radikalne razlike
ne sa stavovima,

:07:07
samo par starih drugova,
oba Kalifornijca...

:07:10
Sranje, Vang.
To je samo igra.

:07:16
Duplo il' ništa...
:07:18
Ovaj nož...
:07:20
seèe flašu
na pola.

:07:22
Duplo ili ništa.
:07:24
Sereš.
:07:25
Duplo ili ništa.
:07:26
Zašto?
:07:28
Trebaju mi pare.
:07:30
Imam skoro
1000 dolara.

:07:32
1148, DŽek.
:07:38
OK.
:07:41
Ali ne tu flašu.
:07:44
Ovu flašu.
:07:50
OK.
:07:52
Ti si stvarno
poludeo,

:07:54
ali nek ti je sa sreæom!

prev.
next.