Crossroads
prev.
play.
mark.
next.

:14:17
Gle, gle.
:14:19
Slavni Long Islandski bluesman došao
me je ponovno posjetiti.

:14:24
Kako je, Willie?
:14:26
-Da li si ikada bio u Mississippiju?
-Ne.

:14:29
- I ti sebe nazivaš bluesmanom?
-Vi niste Blind Dog Fulton,zar ne?

:14:36
Pa dobro, Willie, imam nešto što
bi vas moglo zanimati.

:15:00
Hej slijepèe doði ovamo.
:15:04
-Kako ti je ime èetverooki?
- Willie Brown, gospodine.

:15:07
Šta radiš sam ovdje na raskrižju Willie Brown?
:15:09
Robert Johnson mi je rekao da ovdje mogu
sklopiti dogovor.

:15:12
Dogovor, s kim?
:15:14
Robert je rekao sa èovjekom po imenu Legba.
Jeste li vi on?

:15:17
Ne, ne.
:15:23
Ja sam njegov asistent.
:15:27
Da vidimo. Moras mi reæi što te muèi,
Willie Brown.

:15:31
Imam 2 dolara.
:15:34
Pa...
:15:35
... tvoji novci ne mogu kupiti ništa od onoga
što Legba ima, deèko.

:15:39
Želiš svirati kao Robert Johnson?
:15:41
Želiš svirati kao
Petie Wheatstraw?

:15:44
Reci zbogom svojoj duši sinko.
:15:51
Hajde, slijepèe. Potpiši.

prev.
next.