Crossroads
prev.
play.
mark.
next.

:42:04
K vragu, dolaze mi cure iz Jacksona...
:42:06
...i rade ovdje preko vikenda.
:42:08
Vodim uredan posao-
:42:11
Nitko nema problema.
:42:13
Zapravo, djevojke mlade...
:42:16
...i zgodne kao ti...
:42:18
...siguran sam da bi ovdje bila jako popularna.
:42:33
Dogovor vrijedi, ha?
:42:36
Volim se pokazati sa lijepom i
zdravom djevojkom...

:42:42
Zašto ne odeš pod tuš. Ja volim vruæ.
:42:45
- Želiš vruæe?
- Da.

:42:47
Dobit æeš ga.
:42:49
Dobit æeš ga uzavrelog, lutkice.
:42:52
Sad se skini, èuješ?
:43:04
- Šta to radiš?
- Zar si poludjela?

:43:06
Hajde idemo odavde.
Hajde.

:43:08
Frances, dolazi ovamo ili æu se razljutiti.
:43:14
Ok odmah dolazim.
Evo me odmah ok?

:43:17
Požuri se slatkice.
Henry èeka.

:43:21
- Sranje.
- Što?

:43:22
- Što?
- Frances.

:43:24
Kad izaðe iz tuša,
udari ga.

:43:26
Uzeti æemo mu novèanik i pobjeæi.
:43:28
- Zar si poludjela?
- Htio si me spasiti zar ne?

:43:31
S toga kada izaðe onesvijesti ga.
:43:33
Dragi bože s njom je
više problema nego što vrijedi.

:43:37
Dolazi.
:43:38
Do vraga.
:43:44
Zašto si još obuèena?
:43:46
Što se ovdje dogaða, kurvo?
:43:48
Drži ga, Eugene!
Drži tog kurvinog sina, Eugene.

:43:51
Hajde, drži ga!
Do vraga. Pusti ga!

:43:54
Dalje od njega, Ili æu ti prosuti
krv po zidovima.


prev.
next.