Down and Out in Beverly Hills
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:32:00
Me has provocado.
1:32:03
No debiste salvarme la vida.
1:32:07
Te he tendido una mano
y me la has mordido.

1:32:10
- Les di lo que querían.
-? De verdad?

1:32:14
-? Linda Evans?
- No la conozco.

1:32:20
-? La hermana con leucemia?
- No tengo hermanas.

1:32:25
-? El ashram?
- Una vez vi uno.

1:32:29
-? Los libros sobre política?
- Los compré en el supermercado.

1:32:34
-? Ylo nuestro?
- Jenny, "c'est la vie..."

1:32:43
Has mentido, Jerry.
1:32:45
? Y qué quieres oír?
? Sufrimiento real, tristeza?

1:32:50
Eso es aburrido.
Toma tus pantalones.

1:32:57
- También son mis calzoncillos.
- De acuerdo.

1:33:05
El dinero que me dio el iraní
por darle una manzana a su hijo.

1:33:09
- Quédatelo. Se la diste tú.
- Era tu manzana.

1:33:14
Aquí está tu ropa.
1:33:16
Quédate con tus fábricas,
tus tarjetas y todo lo demás.

1:33:21
- Se llama responsabilidad, "amigo".
- No la necesito.

1:33:25
Sí, lo sé, tú eres libre.
1:33:27
- Libre para comer basura.
- Y para mear donde me apetezca.

1:33:32
Podrías haber meado aquí, Jerry.
1:33:34
Dave, lo ha hecho.
Por todos los sitios.

1:33:38
-? Adónde vas? Sólo por curiosidad.
-? Quién sabe?

1:33:43
Quédate, te prepararé
un buen capuchino.

1:33:47
-!Vuelve, Matisse!
- No, Jerry, quédatelo.

1:33:51
Sólo te hace caso a ti.
1:33:56
- Toma 1: la despedida.
- No volveré a comer.


anterior.
siguiente.