Heartbreak Ridge
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:57:01
El comandante quiere que muramos
de forma militar, clara y grotesca.

:57:04
A la mierda el comandante Powers.
:57:06
Mi labor es manteneros con vida. Adelante.
:57:18
Llegamos al sitio de la emboscada
en la otra colina.

:57:20
Recibido.
:57:22
Ayuda saber
cuándo y dónde te van a atacar, señor.

:57:26
Fácil. Dadles algunos metros más
y les meteremos bajo tierra.

:57:34
Calma. Aquí vienen.
:57:36
¡Atacadles ahora!
:57:39
¡Ahora!
:57:51
¡Alto el fuego!
:57:54
¡Estáis en el sitio equivocado!
:57:58
¡Alto el fuego!
:58:03
¡Están en el sitio equivocado!
:58:07
¡Reconocimiento!
:58:17
- ¡Sargento mayor!
- ¿Sí?

:58:20
Apaga esa maldita cosa.
:58:22
Hace un ruido horrible, ¿verdad, señor?
:58:29
Este hombre ha usurpado la autoridad,
se ha saltado el reglamento...

:58:32
e ignorado mis órdenes personales
toda la semana. ¿Por qué, teniente?

:58:36
- Señor, pensé que el entrenamiento...
- Piensa demasiado y actúa poco.

:58:40
Usted es un oficial. Búsquelo en el manual.
:58:45
¿Quién le dio permiso para desviarse
del programa de entrenamiento?

:58:49
Necesitaba evaluar a mis hombres, señor.
:58:51
No son sus hombres, hijo de puta.
Son del Cuerpo de Marines de EE. UU.

:58:55
Los hombres de la Segunda División
del Octavo Regimiento.

:58:59
En otras palabras, son mis hombres.
Y usted también. ¿Sí?


anterior.
siguiente.