Heartbreak Ridge
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
Kunem se da je ne znati najgore.
1:16:10
Oprosti...
1:16:21
Sve u redu, miIa.
1:16:27
Sve u redu.
1:16:34
Šest smo se dana vukIi po toj hrpi prašine.
1:16:37
Bajunete na puškama, zbijeni.
Gadna bitka.

1:16:41
UzvraæaIi su koIiko su i dobivaIi.
Mnogi su poginuIi.

1:16:44
BiIi smo u 23. pješadijskoj.
1:16:46
Korpusu smo prišIi kasnije.
1:16:48
BiIi smo mIaði od tebe.
1:16:51
Nisam èuo za taj KIanac.
1:16:55
Nije u povijesnim knjigama.
Tek djeIiæ rata.

1:16:58
Mjesto nije imaIo imena, samo broj.
1:17:01
Stoney Jackson je pogIedao i rekao: ''Dame,
1:17:04
ako nas ne ubije, sIomit æe nam srce.''
1:17:07
Tko je Stoney Jackson?
Muž MaIe Mary.

1:17:10
Bio je narednik našega voda.
1:17:12
Preporuèio je Highwaya
za Kongresni orden èasti.

1:17:17
Highway dobio Orden èasti?
1:17:20
Sam je napao dva mitraIjeska gnijezda.
1:17:23
Tri dana nije spavao.
1:17:25
Zadnji vaI odbio je skoro
vIastitim rukama.

1:17:29
Kad je biIo gotovo...
1:17:31
ostaIi smo ja, Stoney Jackson,
1:17:34
...Tom Highway.
1:17:36
Jedino smo mi preživjeIi.
1:17:39
Što je biIo s Jacksonom?
1:17:42
Poginuo kod Khe Sona '68.
1:17:44
Da vam spremim nešto za jeIo?
Brzo æu.

1:17:49
Ne, hvaIa, gospojo.
1:17:54
Vi ste budni
1:17:57
...kad Highway kreæe u bazu?

prev.
next.