Heartbreak Ridge
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
Stitch Jones va fi
o vedeta a muzicii rock'n'roll.

:56:04
Sa nu-ti uiti camarazii,
cand vei ajunge vedeta.

:56:06
Veti sta in primul rand, cu toate
fetele pentru care eu nu mai am timp.

:56:10
- Imi plac "resturile"...
- Aveti cuvantul meu.

:56:12
Aveti grija cu armele!
Faceti prea mult zgomot.

:56:14
Si ce daca? Nu trebuie sa castigam.
Se uita prea mult la televizor.

:56:28
- La naiba! Ce a fost asta?
- Esti mort, soldat.

:56:31
Ai calcat pe patru grenade. Nu mai ai
picioare si ti-au zburat testiculele.

:56:36
- Cine te acopera?
- Profile.

:56:40
Voi ce naiba faceti in spate?
Fara foc de acoperire, sunt mort.

:56:44
In timp ce voi faceti prostii, fiecare
soldat din pluton este omorat.

:56:48
Linisteste-te!
Pentru asta suntem aici.

:56:50
- Ce spui?
- Pentru asta suntem aici.

:56:52
De trei ori am participat la ambuscade
in locul asta. Stim ce avem de facut.

:56:56
Cine spune ca ambuscada
va fi aici?

:57:00
L-ai auzit pe lt. Ring? Mr. Powers
vrea sa murim cat mai teatral.

:57:05
Nu dau doi bani pe mr. Powers.
Datoria mea e sa va mentin in viata.

:57:18
Ambuscada va avea loc
dincolo de deal.

:57:21
Am inteles.
:57:22
E bine sa stii unde
vei fi atacat.

:57:26
Usor. Sa mai inainteze cativa metri
si ii punem la pamant.

:57:35
- Linistiti-va! Vin.
- Atacati! Acum!

:57:54
Ati gresit locul!
:57:58
Incetati focul!

prev.
next.