:21:00
Jeho hlavu usekli v New Jersey
v noci asi pøed dvìma dny.
:21:03
Nebyl jsi nìkdy
v New Jersey, Nashi?
:21:06
Ne, nemohl jsem si pomoct.
:21:08
Je s váma sranda.
Odkud jste?
:21:10
Z mnoha rùzných míst.
:21:12
- Jste staroitník, e jo?
- Ano.
:21:15
Dobøe. Copak je tohle?
:21:21
e by meè?
:21:23
Nech si to, chytráku.
:21:26
Je to meè Toledo-Salamanca
a má cenu asi milion babek.
:21:30
Take?
:21:32
Take chcete vìdìt moji teorii?
:21:34
el jste dolù do té garáe
koupit tento meè od toho chlápka...
:21:37
- Jake se jmenoval?
- Já nevím. Vy mi to øeknìte.
:21:40
Dobrá, jmenoval se
Aman Fasil.
:21:42
Hádali jste se o cenu
a vy jste mu usekl hlavu.
:21:45
Chcete slyet jinou teorii?
:21:47
Fasil byl tak rozèilený...
:21:49
z toho dneního mizerného
wrestlingového zápasu...
:21:52
e dostal záchvat deprese,
a usekl si hlavu sám.
:21:58
To nebylo vtipné, Walte.
:22:00
Nejsi teplou, Nashi?
:22:02
Proè? Hledá nìjaký
pìkný zadek?
:22:06
Já ti øeknu
co se stalo, Russelle.
:22:08
Ty jsi el do té garáe
aby ti ho vykouøil.
:22:11
Prostì se ti jenom nechtìlo
mu za to zaplatit.
:22:13
Ha! Ty jsi nemocný.
:22:17
Hej! Hej!
:22:18
Hej, co to dìláte?
:22:21
Nechte toho!
:22:22
- Zbláznili jste se?
- Nechte toho, k èertu!
:22:24
To u staèilo!
Okamitì toho nechte!
:22:28
Do háje,
øekl sem nechte toho!
:22:31
- Jsem zatèen?
- Jetì ne.
:22:34
Tak to jsme spolu skonèili.
:22:36
Nashi, my jsme
teprve zaèali.
:22:41
...ve vodì z rozpraovaèe.
:22:44
Zùstalo tam také
bezhlavé tìlo...
:22:47
vedle své useknuté hlavy.
:22:50
Hlavy, její jméno
je zatím neznámé.
:22:53
Já to jméno znám.
:22:58
* Tady jsem *