Highlander
prev.
play.
mark.
next.

1:11:04
Πως πέρασες;
1:11:08
Αυτό...
1:11:10
βγάζει τρίχες στο στήθος.
1:11:16
Τι είναι;
1:11:18
'Μπουμ-Μπουμ'.
1:11:19
Ένας δυνατός άντρας σαν εσένα...
1:11:21
δεν φοβάται λίγο
"Μπουμ-Μπουμ".

1:11:23
Ίσως νομίζεις
ότι θέλω να σε δηλητηριάσω.

1:11:26
Νομίζω ότι είσαι τρελός.
1:11:29
Τελικά...
Η συγκέντρωση είναι εδώ.

1:11:35
Ο χρόνος σχεδόν
μας έπιασε, φίλε.

1:11:37
Νομίζεις πως
πρέπει να συνεχίσουμε;

1:11:42
Νομίζω πως πρέπει να
κάνουμε πάρτι.

1:11:45
Όχι. Θυμάμαι το τελευταίο πάρτι.
1:11:48
Αλήθεια;
1:11:49
Πότε ήταν;
1:11:50
Το 1783.
1:11:52
1783.
1:11:55
Ναι.
1:11:56
Η περίφημη μονομαχία σου
Στο Βοστωνικό Κοινοβούλιο.

1:11:59
Ήσουν μεθυσμένος.
1:12:00
Πως τον έλεγαν;
1:12:03
Μπάσσετ.
1:12:04
Το βαρύτερο σπαθί, κ. Μπάσσετ.
1:12:05
Σε προκαλώ.
1:12:06
Εγώ θα μονομαχήσω,
Χοτσκις, όχι εσύ.

1:12:10
Δες αν είναι έτοιμος.
1:12:12
Ο κ.Μπάσσετ είναι έτοιμος.
1:12:14
Πες ότι είμαι έτοιμος.
1:12:16
Θεέ μου! Τυφλώθηκα.
1:12:20
Σε θέση, κύριε.
1:12:24
Έξοχα, κύριε.
1:12:27
Ευχαριστώ.
1:12:29
Μπάσσετ;
1:12:30
Εσύ είσαι;
1:12:32
Αστοχήσατε, κύριε.
1:12:41
Το ξίφος, το ξίφος.
1:12:54
Σταματήστε κύριε.
1:12:56
Σε εκλιπαρώ.
1:12:58
Απολογούμαι
που είπα τη γυναίκα σας...


prev.
next.