Highlander
prev.
play.
mark.
next.

1:29:01
Mislim da si lud, Kastagir.
1:29:04
Znaci, Okupljanje je pocelo.
1:29:12
Vreme nas je zamalo
uhvatilo, prijatelju.

1:29:14
Jeste li? Mislis da bi trebali
da nastavimo?

1:29:21
Mislim da bi trebali
da napravimo žurku.

1:29:24
Ne, ne. Secam se tvoje
zadnje žurke.

1:29:27
Stvarno?
1:29:29
Kad je to tacno bilo?
1:29:31
1783.
1:29:33
1783.
1:29:36
Da.
1:29:38
Tvoj famozni duel
u Bostonu.

1:29:41
Bio si pijan.
1:29:43
Kako se bese onaj zvao?
1:29:46
Zvao se Bassett.
1:29:48
Teže secivo, gdine Bassett.
1:29:49
preklinjem vas.
1:29:51
Ja se borim u dvoboju,
Hotchkiss, a ne ti.

1:29:55
Vidi da li je imbecil spreman.
1:29:58
Gdin Bassett ceka, gdine.
1:30:01
Reci mu da sam spreman.
1:30:03
Hriste! Oslepeo sam.
1:30:08
U gard, gdine.
1:30:13
Divno, gdine.
1:30:16
Hvala, Hotchkiss.
1:30:18
Bassett?
1:30:20
Jesi to ti?
1:30:23
Promasili ste ga,
gdine Bassett.

1:30:34
Mac, mac.
1:30:50
Prekinite, gdine.
1:30:52
Umoljavam vas.
1:30:55
Izvinjavam se sto sam
vam ženu nazvao...

1:30:59
naduvenom krmacom...

prev.
next.