Hoosiers
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:10:13
¿ Srta. Fleener?
:10:15
Buenos días.
:10:23
He oído que anoche
se lo hicieron pasar mal.

:10:26
Se me olvida que aquí
sólo viven 50 personas.

:10:29
- ¿ Quiere decir 50 pueblerinos?
- No.

:10:31
Pero es lo que pensaba, ¿ verdad?
:10:35
Creí que seríamos amigos.
:10:47
- Querrá hablarme de Jimmy.
- ¿Por qué?

:10:51
¿No le han dicho que no ganará sin él?
:10:53
Demasiadas veces en un día.
¿ Qué tiene que ver con usted?

:10:56
Yo le cuido. Su madre está enferma,
su padre ha muerto y somos vecinos.

:11:00
Hemos decidido
que es mejor que no juegue.

:11:03
- Bien.
- ¿Me ha oído? No jugará.

:11:05
Me parece bien.
:11:07
- Le convencerán de que le presione.
- De ser así, la avisaré, ¿ vale?

:11:13
Buenos días.
:11:17
Vamos, fuera de la zona.
Deja de marear el balón y lanza.

:11:21
Pásala. Ése es el tiro. Fuera.
:11:25
Tira a tablero. Buen tiro.
:11:30
Dos hombres fuera. Tira.
No marcarás si no lanzas.

:11:34
Tira desde el exterior.
No lo marees. Tira a canasta.

:11:39
Ya está aquí. Creí que podrían jugar
20 minutos, parar 10 y luego otros 20.

:11:45
Había pensado en otro entrenamiento.
:11:48
Los chicos están acostumbrados
a una rutina.

:11:51
Un entrenador nuevo
con ideas modernas podría confundirles.

:11:56
Lo haremos poco a poco.
:11:59
Faltan dos semanas
para el primer partido.


anterior.
siguiente.