1:14:02
След 5 мин. ще нарушим
плана на полета.
1:14:06
Положението става напечено.
Как се чувстваш?
1:14:09
Стомахът ми се бунтува,
но сигурно е от закуската.
1:14:13
Хубаво е, като хапваш,
1:14:15
но 13 часа по-късно
те кара да умираш от страх.
1:14:19
Направи проверка, както ти обясних.
1:14:35
ПРОМЯНА НА КУРСА -
ПОТВЪРДЕТЕ
1:14:39
Скоро ще надушат.
Ако те потърсят, не отговаряй.
1:14:45
Докато се осъзнаят,
ще сме прекосили брега.
1:14:49
Изкарай списъка с въоръжението.
1:14:52
Пести ги,
само него имаме.
1:14:57
Наглеждай горивото.
1:14:59
Ако свърши, мъртъв си.
1:15:02
Разбрано.
1:15:04
Летим със скорост по Мах 0,6.
Слез на 1 000 м.
1:15:09
Оглеждай се за кораби на ВМС.
1:15:11
Сокол 1 , отклонихте се
от маршрута.
1:15:15
Моля, обадете се.
1:15:17
Само ти и аз сме, хлапе.
1:15:21
Слез на 1 000 м, както ти казах.
1:15:24
На 100 мили от брега
свали на 150 м.
1:15:28
- Не се вдигай, че ще те забележат.
- Знам.
1:15:32
Подозирах, че знаеш.
1:15:35
Знаеш ли, че радарът на
ракетите им е френски?
1:15:38
ще ги заблудиш с залъгващ снаряд.
1:15:40
- Не го знаех.
- Сигурен съм, че не знаеш.
1:15:45
Над брега ускори до 0,9,
но не минавай на свръхзвукова.
1:15:51
Стигнем ли планините,
лети ниско и по релефа.
1:15:55
Ако ги изпързаляме,
няма да разберат откъде е дошло.
1:15:58
Насочваш се към пистата,
а аз ще заглуша кулата.