Labyrinth
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:10:00
Ó, tohle je ale poklad. Chcete jí, že drahoušku?
Ano, jen do toho, upravte se.

1:10:07
A tady máme vašeho starého Flopsieho. Chcete ho pøece, že ano? Tady.
Ó, ano, á. Medvídek Charlie. Tady máte medvídka Charlieho, hm?

1:10:18
Ale já jsem hledala nìco jiného.
1:10:21
Nemluvte nesmysly. Všechno je pøece tady.
Všechno na svìte, co jste kdy chtìla je pøece tady.

1:10:27
Tady je vaše malá cukrárnièka.
"Skrz nevýslovná nebezpeèí"

1:10:32
"a nespoèetné útrapy"
1:10:35
"jsem se dostala až sem, do hradu"
1:10:37
"nad mìsteèkem skøítkù,"
1:10:40
"abych si vzala zpátky dítì, které jsi mi ukradl..."
1:10:44
Co se dìje, drahoušku?
Nelíbí se vám snad vaše hraèky?

1:10:49
Jsou to jenom krámy.
E? Co tøeba tohle? Tohle není krám, hm?

1:10:59
Ale ano, je.
1:11:02
Musím zachránit Tobyho.
1:11:09
Má paní?
Sáro?

1:11:13
Jste v poøádku?
Sáro?

1:11:16
Má paní?
Sáro?

1:11:21
Spanilá panno?
Díky Bohu, zachránìna.

1:11:23
Kde to jsme?
Sára zpátky.

1:11:26
Má paní, podívejte. Jsme již témìø zde.
Brána do mìsteèka skøítkù.

1:11:31
Ludo, pane Didymusi?
1:11:34
Musíme si pospíšit, nemáme už moc èasu.
1:11:37
Správnì. Ambrosiusi, kupøedu!
1:11:41
Ach ne!
1:11:45
Otevøete! Otevøete dveøe!
Ššš.

1:11:48
Pane Didymusi, musíme být potichu.
1:11:51
Otevøete! Ihned otevøete!
Vzbudíte stráž!

1:11:55
Tiše.
Tak je tedy všechny vzbuïmež.

1:11:59
Ššš.

náhled.
hledat.