Name der Rose, Der
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
ºi s-a înecat.
1:02:02
ªi el avea un deget negru.
1:02:04
Toþi trei au murit
din cauza unei cãrþi ucigaºe...

1:02:08
sau pentru care,
unii oameni ucid.

1:02:10
De aceea, vã conjur
sã-mi îngãduiþi sã intru în bibliotecã.

1:02:15
Frate Guglielmo,
mândria te orbeºte.

1:02:21
Din dorinþa
de a-i idolatriza pe alþii...

1:02:23
nu vezi ce este limpede
pentru toþi cei din aceastã abaþie.

1:02:30
A sosit delegaþia papalã.
Bernardo Gui.

1:02:43
Mulþumesc, frate Guglielmo.
1:02:46
Vã suntem recunoscãtori
pentru eforturile depuse...

1:02:50
dar acum vã rog
sã vã retrageþi...

1:02:53
ºi sã renunþaþi
la alte investigaþii.

1:02:57
Din fericire, o datã cu delegaþia
papalã a mai sosit cineva...

1:03:04
care e un bun cunoscãtor
al hãþiºurilor întunecate ale Rãului.

1:03:12
O persoanã pe care, sunt convins,
cã o cunoaºteþi.

1:03:20
Bernardo Gui...
1:03:22
trimisul Inchiziþiei.

prev.
next.