Name der Rose, Der
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
A fãcut-o pentru mâncare,
nu pusã de davol!

:19:04
Guglielmo de Bascavilla ar trebui
sã-ºi aminteascã procesul...

:19:09
în care o femeie a recunoscut
cã fãcuse pact cu diavolul...

:19:11
întruchipat de o pisicã neagrã.
:19:14
Nu-i nevoie sã-mi aminteºti
experienþa anterioarã...

:19:17
ca sã-þi formulezi
concluziile, seniore Bernardo.

:19:21
Nu, într-adevãr. Nu în faþa
unor probe atât de evidente.

:19:26
O vrãjitoare! Un cãlugãr sedus!
Ritualuri satanice!

:19:30
Mâine vom afla
dacã aceste evenimente...

:19:34
au legãturã cu taina
care învãluie aceastã abaþie.

:19:40
Întemniþeazã-i!
Vor dormi în siguranþã la noapte.

:19:56
N-aþi avut nimic de spus!
:20:00
N-am spus nimic,
pentru cã nu era nimic de spus.

:20:05
Când e vorba de cãrþi
sau de teoriile altora...

:20:08
sunteþi mereu pregãtit
sã vorbiþi.

:20:11
Este deja arsã pe rug,
Adso.

:20:14
A spus-o Bernardo Gui.
Este o vrãjitoare.

:20:18
ªtiþi cã nu este adevãrat!
:20:22
ªtiu.
:20:24
Dar mai ºtiu
cã cine contestã sentinþa...

:20:28
unui inchizitor
se face vinovat de erezie.

:20:36
Se pare cã ºtiþi o mulþime de lucruri
în legãturã cu asta.

:20:40
Da.
:20:45
Nu vreþi sã-mi spuneþi...
:20:50
ca unui prieten?
:20:52
Nu-s multe de zis.
:20:56
Am fost inchizitor,
dar la început...


prev.
next.