Name der Rose, Der
prev.
play.
mark.
next.

:30:02
Ali u pravu si, moramo
biti otvorenih umova.

:30:12
Imamo sreæe da je
zemlja ovde prekrivena snegom.

:30:15
To je pergament na kojem
kriminalac, mada nevoljno...

:30:18
ostavlja svoj potpis.
:30:21
Sada. Šta možeš proèitati
iz otisaka stopala ovde?

:30:24
Da su duplo dublji
od ostalih, Uèitelju.

:30:28
Dobro je! Otud možemo zakljuèiti...
:30:32
Da je èovek veoma težak.
:30:33
Taèno tako! A zašto je
toliko težak?

:30:39
Zato što... je veoma debeo?
:30:42
Ili zato što je bio optereæen
težinom drugog èoveka.

:30:49
Zapamtimo kako izgleda
otisak ovog ðona.

:30:56
Ali stope vode dalje
od posude, u ovom pravcu.

:31:01
Adso, zanemaruješ moguænost
da je...

:31:04
èovek hodao unazad
vukuæi telo, ovako...

:31:08
otuda brazde od peta.
:31:12
Gde je Grèki prevodilac...
:31:15
sreo anonimnog
autora njegove smrti?

:31:46
Brate bibliotekaru...
:31:48
možda bi nam dozvolio da
pregledamo radove dva nesreænika.

:31:52
koji su na tako muèan naèin
otišli Bogu.

:31:55
-Vaš zahtev je veoma neobièan.
-Kao što su i okolnosti njihove smrti.


prev.
next.