Name der Rose, Der
prev.
play.
mark.
next.

1:41:02
Zašto? Ne znam zašto.
1:41:09
-Zato što vas je ðavo inspirisao?
-Da... to je to.

1:41:13
Bio sam inspirisan ðavolom.
Ðavo mi je inspiracija!

1:41:21
Adralmech, Lucifer,
pozivam vas...

1:41:24
Gospodari pakla.
1:41:31
Pastir je izvršio
svoju dužnost...

1:41:34
inficirana ovca mora biti predata
plamenu proèišæenja!

1:41:39
Možete spaliti brata Remigia...
1:41:42
ali neæete zaustaviti zloèine
koji se dešavaju u ovoj opatiji.

1:41:46
Još æe monaha ovde naæi smrt...
1:41:48
i oni æe imati
crne prste i crne jezike!

1:41:54
Eminencijo, preklinjem vas...
1:41:56
mi, Franjevci, smo razoèarani
bratom Williamom.

1:41:59
Još jednom smo videli da
vaše teorije štite jeretike...

1:42:02
i vode ubistvu.
Rasprava je zakljuèena.

1:42:06
Izgleda Brat William
ponavlja...

1:42:11
greške od kojih
je ranije bio proèišæen.

1:42:14
Pošto ponovo želi
da zaštiti jeretika...

1:42:18
od pravedne kazne
Inkvizicije...

1:42:21
Poæi æe samnom
u Avignon na podvrdu...

1:42:24
moje kazne od strane
njegove svetosti Pape Jovana.

1:42:41
U pravu sam.
1:42:45
Kada bih samo našao knjigu
i dokazao da je Gui pogrešio.

1:42:50
Ali Antihrist je još jednom
odneo pobedu...

1:42:54
i izgledalo je da ništa
ne može da ga zaustavi.


prev.
next.