Name der Rose, Der
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:09:00
Anlaþýlan, Adso, gözüken oki
bir labirentin içindeyiz.

:09:18
Hala orada mýsýn?
:09:20
Evet.
Nasýl dýþarý çýkacaðýz?

:09:24
Biraz güçlükle.
En azýndan.

:09:29
Görüyorsun ya, Adso, labirentin çekiciliði
bu iþte.

:09:35
Adso, sakin ol.
Bir kitap al...

:09:38
yüksek sesle oku.
Ýçinde bulunduðun odadan çýk...

:09:42
sola dönmeye devam et.
:09:45
"Aþk baþlangýçta sorun teþkil etmesede
eðer saplantýlý bir hal alýrsa..."

:09:49
rahatsýzlýk vermeye baþlayacaktýr."
:09:51
"Ibn Hazm demiþki
aþýk hasta kiþi..."

:09:54
"iyileþmek istemez
ve aþka dair derin düþünceleri..."

:09:58
"onun düzensiz soluk alýp vermesine
ve kalbinin hýzlý atmasýna neden olur."

:10:00
"Hastalarda melonkoliyle birlikte
kurt olduklarý sanrýsý baþ gösterir..."

:10:03
"ve bu onlarda ulumayý andýran davranýþlara neden olur."
:10:07
"Dýþ görünüþ..."
:10:10
"deðiþmeye baþlar."
:10:12
"hastanýn sonunda gözleri bozulur,
dudaklarý kurur..."

:10:15
"yüzü kabarcýk ve sivilceyle dolar."
:10:18
"Ýzler , bir köpeðin ýsýrýðýný andýran
izler yüzde belirir..."

:10:22
"günlerini mezarlýklarda sinsi sinsi
dolaþarak geçirir..."

:10:26
"geceleri, bir kurt gibi."
:10:30
Efendim?
:10:32
Bir fener gördüm.
:10:33
Kýmýldama.
olduðun yerde kal.

:10:38
Bir adam görüyorum.
:10:40
Durdu.
:10:41
Ne yapýyor?
:10:44
Fenerini kaldýrýyor.
:10:46
Kaç kere?
:10:50
Üç kez.
:10:53
O benim.
Fenerini kaldýr.


Önceki.
sonraki.