Platoon
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:24:03
Къде по дяволите се бави медицинския взвод?!
1:24:07
Кажи на тия задници веднага да дойдат!
1:24:10
Елиъс, какво по дяволите...!
- Чуй ме Барнс, там има много укрития.

1:24:16
Трети взвод отива натам.
Ние сме тук.

1:24:19
Жълтурите са се скрили в тези дупки
и ще попаднем под кръстосан огън.

1:24:25
Звучи ми доста невероятно, Елиъс.
1:24:28
Виждал съм го преди - Я Дранг през '66.
1:24:32
Направо ни разпердушиниха!
Трябват ми трима мъже!

1:24:35
Добре, вземи трима.
- Продължавайте с прикриващия огън.

1:24:41
Не искам да остана горе по долни гащи!
1:24:45
Не ми казвай как да водя битката, Елиъс!
1:24:51
Можеш да крещиш и нареждаш само на твоите хора!
1:24:55
Тук си под мое командване! А сега отивай!
1:24:59
Ти си задник, Барнс!
1:25:02
Сър, пратете тоя задник О'Нийл там!
1:25:05
Чарли Две, тук е втори! Моля...!
1:25:57
Залегни!

Преглед.
следващата.