Platoon
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:54:01
и да спечелим пари. Всеки ден,
до края на живота си - пари!

1:54:10
Писна ми. Дървен философ.
1:54:15
Събирай си парцалите, Кинг.
Получихме нареждане - уволняваш се.

1:54:19
Не се ебавай с мен.
- Ти к'во бе, писмена покана ли чакаш?

1:54:25
Да го духаш! Мили боже
Това трябва да е някаква грешка!

1:54:31
Съкратили са срока ми, Тейлър!
1:54:33
Обади се на Родригес.
Имаш 10 минути да хванеш последния въртолет.

1:54:38
Ако не се качиш... Ще се кача аз.
1:54:43
Тейлър идва, Франсис.
1:54:47
Чудесно, Кинг. Радвам се за теб.
Ще го занесеш ли в къщи?

1:54:52
Имаш ми адреса.
Знаеш къде можеш да ме откриеш.

1:54:56
Трябва да бързам, брато.
Не искам та изпусна този въртолет.

1:55:05
- Добре ли си?
- Да, добре съм.

1:55:09
И помни - не си давай зор.
1:55:11
Не му мисли много
и не бъди глупак.

1:55:15
В боя няма страхливци.
Страхът нищо не означава.

1:55:20
Моят авер!
1:55:31
Ще те изпратя, брато.
1:55:40
Не си давай зор, Кинг.
1:55:42
Ще правя всичко каквото си искам
и както си искам!

1:55:45
До скоро!
1:55:47
Прецакан съм, Сержант.
Хей, не пипай това!

1:55:51
Трябва да се кача на този въртолет!
1:55:54
Какъв е проблема?
- Каза, че не може да върви.

1:55:57
Мамка му!

Преглед.
следващата.